Luc > 6 : 20
20. Alors, levant les yeux sur ses disciples, il disait : ,Heureux êtes-vous, vous les pauvres, ,car le royaume de Dieu est à vous !
-
La Bible en français courant
20. Jésus regarda alors ses disciples et dit : ,« Heureux, vous qui êtes pauvres, ,car le Royaume de Dieu est à vous ! -
La Colombe
20. Alors il leva les yeux sur ses disciples et dit : ,Heureux vous les pauvres, car le royaume de Dieu est à vous ! -
KJ
20. And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God. -
King James
20. And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God. -
Nouvelle Français courant
20. Jésus regarda alors ses disciples et dit : « Heureux, vous qui êtes pauvres, car le règne de Dieu est à vous ! -
La Bible Parole de Vie
20. Alors Jésus regarde ses disciples, et il dit : « Vous êtes heureux, vous les pauvres, ,parce que le Royaume de Dieu est à vous ! -
Reina-Valera
20. Y alzando él los ojos á sus discípulos, decía: Bienaventurados vosotros los pobres; porque vuestro es el reino de Dios. -
Louis Segond 1910
20. Alors Jésus, levant les yeux sur ses disciples, dit: Heureux vous qui êtes pauvres, car le royaume de Dieu est à vous! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
20. Alors, levant les yeux sur ses disciples, Jésus dit :
« Heureux, vous les pauvres : le Royaume de Dieu est à vous.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter