Luc > 6 : 13
13. Quand le jour parut, il appela ses disciples et en choisit douze, à qui il donna aussi le nom d'apôtres :
-
La Bible en français courant
13. Quand le jour parut, il appela ses disciples et en choisit douze qu'il nomma apôtres : -
La Colombe
13. Quand le jour parut, il appela ses disciples et en choisit douze, auxquels il donna le nom d'apôtres : -
KJ
13. And when it was day, he called unto him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles; -
King James
13. And when it was day, he called unto him his disciples: and of them he chose twelve, whom also he named apostles; -
Nouvelle Français courant
13. Quand le jour parut, il appela ses disciples et en choisit douze auxquels il donna le nom d'apôtres : -
La Bible Parole de Vie
13. Quand il fait jour, il appelle ses disciples. Parmi eux, il en choisit douze, et il leur donne le nom d'apôtres. -
Reina-Valera
13. Y como fué de día, llamó á sus discípulos, y escogió doce de ellos, á los cuales también llamó apóstoles: -
Louis Segond 1910
13. Quand le jour parut, il appela ses disciples, et il en choisit douze, auxquels il donna le nom d'apôtres: -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
13. puis, le jour venu, il appela ses disciples et en choisit douze, auxquels il donna le nom d’apôtres :
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter