Luc > 16 : 6
6. — Cent baths d'huile, répondit-il. Et il lui dit : Prends ton billet, assieds-toi vite, écris : cinquante.
-
La Bible en français courant
6. “Cent tonneaux d'huile d'olive”, lui répondit-il. Le gérant lui dit : “Voici ton compte ; vite, assieds-toi et note cinquante.” -
La Colombe
6. Cent mesures d'huile, répondit-il. Et il lui dit : Prends ton billet, assieds-toi vite, écris : Cinquante. -
KJ
6. And he said, An hundred measures of oil. And he said unto him, Take thy bill, and sit down quickly, and write fifty. -
King James
6. And he said, An hundred measures of oil. And he said unto him, Take thy bill, and sit down quickly, and write fifty. -
Nouvelle Français courant
6. “Cent tonneaux d'huile d'olive”, lui répondit-il. Le gérant lui dit : “Voici ton compte ; vite, assieds-toi et note cinquante.” -
La Bible Parole de Vie
6. L'homme lui répond : “100 tonneaux d'huile.” Le serviteur lui dit : “Voici ton papier. Vite, assieds-toi et écris 50.” -
Reina-Valera
6. Y él dijo: Cien barriles de aceite. Y le dijo: Toma tu obligación, y siéntate presto, y escribe cincuenta. -
Louis Segond 1910
6. Cent mesures d'huile, répondit-il. Et il lui dit: Prends ton billet, assieds-toi vite, et écris cinquante. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
6. Celui-ci répondit : “Cent jarres d’huile.” Le gérant lui dit : “Voici ton reçu, vite, assieds-toi et écris cinquante.”
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter