Luc > 11 : 28
28. Mais il répondit : Heureux plutôt ceux qui entendent la parole de Dieu et qui l'observent !
-
La Bible en français courant
28. Mais Jésus répondit : « Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et la mettent en pratique ! » -
La Colombe
28. Mais il répondit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui la gardent ! -
KJ
28. But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it. -
King James
28. But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it. -
Nouvelle Français courant
28. Mais Jésus répondit : « Heureux plutôt ceux qui écoutent ce que Dieu dit et le mettent en pratique ! » -
La Bible Parole de Vie
28. Mais Jésus répond : « Dis plutôt : “Ils sont heureux, ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui lui obéissent ! ” » -
Reina-Valera
28. Y él dijo: Antes bienaventurados los que oyen la palabra de Dios, y la guardan. -
Louis Segond 1910
28. Et il répondit: Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu, et qui la gardent! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
28. Mais lui, il dit : « Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui l’observent ! »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter