Jérémie > 50 : 36
36. L'épée contre les vantards ! ,Qu'ils deviennent fous ! ,L'épée contre ses guerriers ! ,Qu'ils soient terrifiés !
-
La Bible en français courant
36. Guerre à ses faiseurs d'oracles ; qu'ils en perdent la raison ! ,Guerre à ses soldats ; qu'ils en perdent le moral ! -
La Colombe
36. Épée contre les vantards ! ,Qu'ils deviennent fous ! ,Épée contre ses héros ! ,Qu'ils soient terrifiés ! -
KJ
36. A sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed. -
King James
36. A sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed. -
Nouvelle Français courant
36. Guerre à ses faiseurs d'oracles ; qu'ils en perdent le courage ! Guerre à ses soldats ; qu'ils en perdent le moral ! -
La Bible Parole de Vie
36. Guerre à ses devins, ,qu'ils disent n'importe quoi ! ,Guerre à ses soldats, ,qu'ils soient découragés ! -
Reina-Valera
36. Cuchillo sobre los adivinos, y se atontarán; cuchillo sobre sus valientes, y serán quebrantados. -
Louis Segond 1910
36. L'épée contre les prophètes de mensonge! qu'ils soient comme des insensés! L'épée contre ses vaillants hommes! qu'ils soient consternés! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
36. Epée, dans les devins, ce sont des imbéciles !
Epée, dans ses héros, ils s’effondrent !
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter