Jérémie > 50 : 10
10. La Chaldée sera livrée comme butin, ,tous ceux qui y prendront du butin seront rassasiés.,— déclaration du SEIGNEUR.
-
La Bible en français courant
10. Le pays des Babyloniens n'échappera pas au pillage ; ,tous ceux qui le dépouilleront s'en donneront à cœur joie, ,déclare le Seigneur. -
La Colombe
10. Et la Chaldée sera livrée au pillage ; ,Tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, ,— Oracle de l'Éternel. -
KJ
10. And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD. -
King James
10. And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, saith the LORD. -
Nouvelle Français courant
10. Le pays des Babyloniens n'échappera pas au pillage ; tous ceux qui le dépouilleront s'en donneront à cœur joie, déclare le Seigneur. -
La Bible Parole de Vie
10. Le SEIGNEUR déclare : ,Le pays des Babyloniens sera pillé, ,et tous ceux qui le pilleront,emporteront autant de richesses qu'ils voudront. -
Reina-Valera
10. Y la Caldea será para presa: todos los que la saquearen, saldrán hartos, dice Jehová. -
Louis Segond 1910
10. Et la Chaldée sera livrée au pillage; Tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, dit l'Éternel. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. La Chaldée devient un butin,
tous ses pillards s’en rassasient
– oracle du SEIGNEUR .
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter