Genèse > 12 : 15
15. Les princes du pharaon la virent aussi et firent son éloge auprès du pharaon ; alors la femme fut emmenée chez le pharaon.
-
La Bible en français courant
15. Des officiers du Pharaon la virent et firent son éloge à leur maître. On emmena la femme au palais du roi. -
La Colombe
15. Les ministres du Pharaon la virent aussi et en firent l'éloge au Pharaon ; alors la femme fut emmenée dans le palais du Pharaon. -
KJ
15. The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house. -
King James
15. The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house. -
Nouvelle Français courant
15. Des officiers du pharaon la virent et firent son éloge à leur maître. La femme fut prise dans le palais du roi. -
La Bible Parole de Vie
15. Des officiers du roi la voient et ils font des compliments sur elle à leur maître. On conduit alors la femme dans le palais du roi. -
Reina-Valera
15. Viéronla también los príncipes de Faraón, y se la alabaron; y fué llevada la mujer á casa de Faraón: -
Louis Segond 1910
15. Les grands de Pharaon la virent aussi et la vantèrent à Pharaon; et la femme fut emmenée dans la maison de Pharaon. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
15. Des officiers du Pharaon la regardèrent, chantèrent ses louanges au Pharaon, et cette femme fut prise pour sa maison.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter