Colossiens > 3 : 11

11. Il n'y a là ni Grec ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni homme libre ; mais le Christ est tout et en tous.

Notes

  • Notes : Colossiens 3:11

    Ga 3.28+ ; cf. 1Co 12.13. – Grec / Juif Rm 1.14n,16+ ; 10.12. – ni circoncis ni incirconcis : litt. circoncision et incirconcision 4.11n ; Ga 6.15. – Les Scythes, peuple localisé au nord de la mer Noire, passaient aux yeux des Grecs pour les plus sauvages des barbares (Rm 1.14n). – esclave / homme libre 1Co 7.22. – le Christ est tout et en tous (autre traduction en tout) : cf. 1Co 15.28 ; Ep 1.23.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr