Actes > 24 : 9
9. Les Juifs l'approuvèrent, prétendant qu'il en était bien ainsi.
-
La Bible en français courant
9. Les Juifs appuyèrent l'accusation et déclarèrent que c'était exact. -
La Colombe
9. Les Juifs l'approuvèrent, en déclarant qu'il en était bien ainsi. -
KJ
9. And the Jews also assented, saying that these things were so. -
King James
9. And the Jews also assented, saying that these things were so. -
Nouvelle Français courant
9. Les autorités juives appuyèrent l'accusation et déclarèrent que c'était exact. -
La Bible Parole de Vie
9. Les Juifs sont d'accord avec Tertullus et ils disent : « Oui, c'est exact. » -
Reina-Valera
9. Y contendían también los Judíos, diciendo ser así estas cosas. -
Louis Segond 1910
9. Les Juifs se joignirent à l'accusation, soutenant que les choses étaient ainsi. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. Les Juifs appuyèrent ce réquisitoire, en déclarant qu’il était objectif.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter